Cicero Report post Posted October 28, 2004 Post any spelling or grammar errors you encounter in the game, and I will fix them ASAP. When I say "fixed", that really means "will be fixed the next time the server restarts". Edit by Aisy: Any errors in the Encyclopedia/Help Window/Skills/Rules ingame window please post here: http://www.eternal-lands.com/forum/index.php?showtopic=17223 Share this post Link to post Share on other sites
Umrion Report post Posted October 28, 2004 The past tense of cast is cast (not casted.) "Remote healing was successfully cast" Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 28, 2004 The past tense of cast is cast (not casted.)"Remote healing was successfully cast" Fixed, also "[player] casted harm on you" Share this post Link to post Share on other sites
Acelon Report post Posted October 28, 2004 Book: Potion of Body Restauration Also in book menu Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 28, 2004 "Restauration" is not exactly misspelled, it's just a less common spelling (plus, it's inconsistent with the potion item description). I'll change it though. Share this post Link to post Share on other sites
VegaDark Report post Posted October 28, 2004 (edited) Does stuff in the EL encyclopedia count? Also, to add something... All the fight books are singular except for humans fighting. IE: Dwarf Fighting Elf Fighting Troll Fighting Humans Fighting Shouldn't they all be singular or all be plural? Edited October 28, 2004 by VegaDark Share this post Link to post Share on other sites
iostr Report post Posted October 28, 2004 Storage window: Valey of Dwarves Ring -> Valley of Dwarves Ring Ring of Dissengage -> Ring of Disengage Unicorn Medalion -> Unicorn Medallion Moon Medalion -> Moon Medallion Stars Medalion -> Stars Medallion Some inventory items are in plural, while some are in singular. For consistency, all items should be either plural or singular. Restoration/Heal: "Your material points are already at their max. But you did loose the reagents and ethereal points for this spell " -> "Your material points are already at their max. But you did lose the reagents and ethereal points for this spell " Share this post Link to post Share on other sites
iostr Report post Posted October 28, 2004 Storage interface: "You just withdrawn N [item]. What else can I do for you?" should be changed to either "You have just withdrawn N [item]. What else can I do for you?" or "You just withdrew N [item]. What else can I do for you?" Share this post Link to post Share on other sites
Acelon Report post Posted October 28, 2004 When you kick someone, It says "You were transfered to the General chat channel, by (mod). Usually this means you were talking about misc. thing son the noob channel." I should be things on. Also, could it be offtopic on a channel rather than misc things on the noob channel? Share this post Link to post Share on other sites
Guest Anchesenamon Report post Posted October 28, 2004 You were transfered to the General chat channel, by (mod). Usually this means you were talking about misc. thing son the noob channel. You were transfered to general chat channel by (mod). Usually this means you were talking offtopic. :lol: Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 28, 2004 Does stuff in the EL encyclopedia count? no, not in this thread please Share this post Link to post Share on other sites
crusadingknight Report post Posted October 28, 2004 You were transfered to the General chat channel, by (mod). Usually this means you were talking about misc. thing son the noob channel. You were transfered to general chat channel by (mod). Usually this means you were talking offtopic. :lol: I've always preferred: "You were transfered to the General chat channel, by (mod). Usually this means you were talking about misc. Think son, the noob channel!" Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 28, 2004 All the fight books are singular except for humans fighting. Shouldn't they all be singular or all be plural? Fixed Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 28, 2004 Storage window:Valey of Dwarves Ring -> Valley of Dwarves Ring Ring of Dissengage -> Ring of Disengage Unicorn Medalion -> Unicorn Medallion Moon Medalion -> Moon Medallion Stars Medalion -> Stars Medallion Some inventory items are in plural, while some are in singular. For consistency, all items should be either plural or singular. Restoration/Heal: "Your material points are already at their max. But you did loose the reagents and ethereal points for this spell " -> "Your material points are already at their max. But you did lose the reagents and ethereal points for this spell " Fixed Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 28, 2004 Storage interface:"You just withdrawn N [item]. What else can I do for you?" should be changed to either "You have just withdrawn N [item]. What else can I do for you?" or "You just withdrew N [item]. What else can I do for you?" Fixed Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 28, 2004 When you kick someone, It says "You were transfered to the General chat channel, by (mod). Usually this means you were talking about misc. thing son the noob channel." I should be things on. Also, could it be offtopic on a channel rather than misc things on the noob channel? Fixed Share this post Link to post Share on other sites
darkst Report post Posted October 29, 2004 One book name should be "biochemistry. This will probably need to be updated in the client as well. Share this post Link to post Share on other sites
darkst Report post Posted October 29, 2004 An event when harvesting says "Darkstar was blessed by the queen of he nature". "Queen of Nature" would be better english - or reconsider the message! Share this post Link to post Share on other sites
Placid Report post Posted October 29, 2004 Not sure if this has been considered, but: Pickaxe's Placid broke...etc? Should be: Placid's pickaxe broke...etc Share this post Link to post Share on other sites
darkst Report post Posted October 29, 2004 Not sure if this has been considered, but: Pickaxe's Placid broke...etc? Should be: Placid's pickaxe broke...etc Obviously hasn't happened to you recently! That one has been fixed! Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 29, 2004 One book name should be "biochemistry. This will probably need to be updated in the client as well. Fixed. Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 29, 2004 An event when harvesting says "Darkstar was blessed by the queen of he nature". "Queen of Nature" would be better english - or reconsider the message! Fixed. Share this post Link to post Share on other sites
Placid Report post Posted October 29, 2004 (edited) Hehe, no it hasnt [EDIT] Cicero, i was replying to darkst's post, but you obviously posted before me. [/EDIT] Edited October 29, 2004 by Placid Share this post Link to post Share on other sites
Cicero Report post Posted October 29, 2004 Yes, actually it has. Share this post Link to post Share on other sites
Quinticus Report post Posted October 29, 2004 Quinticus was blessed by the queen of HE nature with 625 worth of harvesting exp. Share this post Link to post Share on other sites