Jump to content
Eternal Lands Official Forums
Sign in to follow this  
lennywatson

japanese?

Recommended Posts

PK PK PK iine iine iine! umaiyo nihongo jyouzu jyouzu!

demo mada mada tsuyoi yatuga ooi yo!

jibunn ga EL wo yarihajimetatokiniha mou cooldown ha attayo,

dakara maenokotoha siranainndayone.

cooldown ha iito omoundakedonaa...

BroD no hanasi ha saikinn yoku wakattekitakara, yappari PK de tsukawaretara kowaina.

 

PK sitekara nakayokunatta yatsu mo iruyo.

Odysseus to TommyKnocker ha ii yatsu da :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

great language, pity i dont understand ;\

 

ISTi, "Sake" is the greatest language between me and you, isn't it? ;p

 

*lmao replying to old message.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Akemashite Omedetou!

Kotoshim mo yoroshiku!!!

 

Nihonngo channel dekitazo!!! arigatou gozaimaaaasu Soldus

Share this post


Link to post
Share on other sites

am so into japaness culture and language ... coz of all of the japaness anime that i have seen... i stsarted by learn some simple sentences in japaness by a book that only make u learn how to speak <without writing > in japaness .... like "kore/are wa nan des ka?" <---- to ask about something wether its near or far to so its like "what is this" , but in japaness u say it in this arangment "this what is ? "....so am having a hard time getting used to this sentance arrengment ....

 

hopping to visit japan one day :)

 

Rock_lee

Share this post


Link to post
Share on other sites

おおい!イタリア人の私も日本語が大好きです。日本語チャンエルはどこですか?いつか遊びに来たいと思います。

Tell me if you're reading this... ^^ and sorry for any weird phrase :evilgrin:

Share this post


Link to post
Share on other sites

>Rock_lee

hiya

^^ yeah i understand you are confused by japanese sentance arrangements.

Japanese language is a free-form language that you can put any words on almost anywhere in a sentence unless the sentence becomes non-sence. (don't worry, almost all arrangements will be okay :hug:)

and the sentence is the same as it was, i mean the meaning is not changed after all.

that's a very difference from english

 

>cock

はろー coch.

日本語チャンネルは#1192だよ

毎日ではないけど何人かはそのチャンネルに来てるよ

待ってるよー!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×